Стихи на БК: гости из Китая и Колумбии прочли любимые произведения на родном языке
Культура: 20.02.2016 16:04 Просмотров: 7909 |
Сегодня в поэтической рубрике на «Беломорканале» стихи на испанском и китайском языке прочтут молодые иностранцы, которые приехали в Северодвинск по международной программе.
Ребята живут в гостеприимных семьях города корабелов, работают в северодвинских школах, изучают русскую северную культуру, практикуют английский язык. Однако стихи на БК ребята решили прочесть на родном языке. Эстебан Унигарро, приехавший в Северодвинск из Колумбии, прочёл отрывок из поэмы на испанском языке (автор: Felipe Pelaez alcazar). Китаянки Ингтонг Май, Синьё Тан и Сяучен Сун прочли стихотворения на своём родном языке. Авторы стихов на китайском языке - Li Bai, Xu Zhimo, «Anonymous» Jian jia.
На видео: Светлана Долгобородова, Эстебан Унигарро, Ингтонг Май, Синьё Тан, Сяучен Сун.
Комментарии
Первыми, кем бы вы ни были.
Из песен — лучшими песнями,
Из книг — настоящими книгами.
Первыми будьте и только!
Пенными, как моря.
Лучше второго художника
Первый маляр.
Спросят вас оробело:
«Кто же тогда останется,
Если все будут первыми,
Кто пойдет в замыкающих?»
А вы трусливых не слушайте,
Вы их сдуйте как пену,
Если вы есть — будьте лучшими,
Если вы есть — будьте первыми!
Если вы есть — попробуйте
Горечь зеленых побегов,
Примериваясь, потрогайте
Великую ношу первых.
Как самое неизбежное
Взвалите ее на плечи.
Если вы есть — будьте первыми,
Первым труднее и легче!
Роберт Рождественский
Извиняюсь перед молодыми иностранцами, но наши ГМЭРские намного лучше выступают в "поэтических рубриках" любого информационного канала.
Они что-то говорят на своем языке, улыбаются, и наступает осознание счастья – как мне повезло, что я живу в Северодвинске. Тоже молодцы!
RSS лента комментариев этой записи